Diversitatea lingvistică este o caracteristică a Uniunii Europene şi una dintre bogăţiile sale cele mai de preţ.
Comisia Europeană va organiza un concurs de traducere care se adresează şcolilor din statele membre pentru a promova învăţarea limbilor străine şi profesiile lingvistice.
Pe data de 14 noiembrie 2007, tinerii în vârstă de 17 ani vor putea participa la un concurs de traducere care se va desfăşura în aceeaşi zi în toate cele 27 de state membre ale Uniunii Europene.Elevilor li se va cere să realizeze o traducere având ca limbă sursă şi limbă ţintă două dintre cele 23 de limbi oficiale ale Uniunii Europene.
Aveţi întrebări? Puteţi scrie la adresa:
DGT-translatores@ec.europa.eu